«Больше всего мне будет не хватать доброты людей и чувства безопасности»
Опубликовано: 27.10.2023
Бонжур!
Французская культура представляет собой увлекательное сочетание элегантности и мастерства, и в октябре наша школа приняла французскую студентку по обмену (в рамках проекта Erasmus+)Шарлотту Герен. В статье вы узнаете о ее уникальных впечатлениях, культурных потрясениях и незабываемых моментах во время ее пребывания в нашей стране.
Какие страны вы выбрали для проекта и почему выбрали Словению? Что побудило вас выбрать нашу школу?
Я выбирала между Швецией и Норвегией, но так как коллега моей матери словенка и училась в этой школе, я подумала, почему бы не поехать в Словению. Я не жалею, что выбрала Словению вместо Швеции или Норвегии, потому что мне очень нравится эта страна, потому что здесь все очень мирно.
Какие были ваши первые ощущения, когда вы приехали?
Я заметил, что люди очень дружелюбные и всегда стараются говорить со мной по-английски, даже с незнакомцами. Семьи, принявшие меня, и вообще все очень добрые. По сравнению с Францией Словения очень безопасна, но при этом она очень маленькая. У меня такое ощущение, что я смогу охватить это за четыре часа.
Каковы основные различия между школьным образованием в Словении и Франции? Считаете ли вы, что какая-то школьная система более требовательна, чем другие?
Основное отличие – график. В Словении занятия начинаются в 7:10 утра, а домой вы идете около 14:00. Во Франции занятия начинаются в 8 утра и заканчиваются до 18:00, поэтому некоторые люди возвращаются домой около 19:30, поэтому трудно что-либо делать или заниматься спортом. В первую неделю пребывания здесь мне было довольно сложно адаптироваться к словенскому графику, так как приходилось вставать в 4:30 или 5:00, но сейчас для меня это уже не проблема и у меня есть привык к этому. Я помню свою первую неделю здесь, когда мы с хозяином закончили уроки в 13:00 и у нас было время на поездку по Словении. Мы даже съездили в Изолу, это довольно далеко. Для меня это было необычно, потому что я мог сделать все за один день.
Я думаю, что французская школьная система немного более требовательна, чем словенская, именно из-за расписания и продолжительности учебных часов. Наши занятия длятся 60 минут. Однако у французского языка есть такая особенность: нам приходится писать эссе объемом не менее шести страниц.
Что вы думаете об уроках французского языка в нашей школе? Владеют ли учащиеся языком? Есть ли у вас какие-либо советы или рекомендации по поводу учебы?
Некоторые ученики, особенно те, кто изучает французский язык с начальной школы, очень хорошо им владеют, а некоторым нужно немного больше практики, но я могу понять, почему, потому что французский действительно сложно изучать. Я советую тем, кто изучает французский язык, прочитать любую французскую книгу или посмотреть французский фильм/сериал и перевести незнакомые слова.
Ваш первый иностранный язык — английский. Вы думаете, что уроки английского здесь более требовательны, чем во Франции?
Я заметил, что здесь студенты много общаются с профессором. Во Франции этого нет, так как общение происходит между одноклассниками, и во время объяснений профессора студенты делают записи. В остальном больших различий нет.
Вы уже знаете словенские слова?
Я знаю основы, такие как: как сказать спасибо, хорошего дня, хорошей пробежки, мой номер телефона..., я не понимаю, помедленнее, пожалуйста.
Что вы думаете о словенской кухне? Вы когда-нибудь пробовали традиционное блюдо?
Не думаю, что он сильно отличается от французского, но очень хорош. Я уже пробовала сливочный сыр «Блей», говяжий суп и потику. Я могла бы есть говяжий суп каждое воскресенье, мне он нравится, он такой вкусный. У нас во Франции нет такого супа. Еще я попробовала багет, он в Словении очень хорош, но французский лучше. Я также попробовала круассаны с шоколадом внутри, что показалось мне очень странным, потому что они были похожи на «боль». ой шоколад», но не совсем то же самое. Мы здесь даже круассаны с джемом не едим. Существует стереотип, что мы каждый день едим на завтрак выпечку, но это неправда.
Чего вам больше всего будет не хватать в Словении, когда вы вернетесь домой? Какое событие вам запомнилось больше всего? Возможно, вы посетили какую-нибудь достопримечательность или известное место?
Больше всего мне будет не хватать доброты людей и чувства безопасности. Здесь вы можете отправиться на прогулку в безопасности, зная, что никто не будет вас грабить, нападать или преследовать. Во Франции не так уж и безопасно, иногда даже в школах, потому что у нас уже были случаи, когда ученики нападали на учителей, а в 2015 году у нас был массовый расстрел.
Больше всего мне запомнилась поездка в Любляну. Я поехал с четвертой девушкой, которая меня принимала (я останавливалась в четырех семьях), было очень приятно, мне там нравится.
Известные места, которые я посетил, - это Любляна, Блед, пещера Постойна и несколько замков.
Какое словенское слово, поговорка или жизненный путеводитель вам запомнится больше всего?
Я всегда буду помнить фразу «Хорошая пробежка», потому что она очень проста, и ее легко можно произнести во время обеденного перерыва.
Как вы уже упомянули, вы остановились в четырех семьях. Что вы почувствовали по этому поводу? Был ли переезд стрессовым?
Я считаю, что смена семьи – отличная идея. Вы можете познакомиться с новыми людьми, и каждая семья уникальна. Для меня это был отличный опыт. Переносы были не такими уж сложными. В первый день мне было немного трудно из-за новой семьи, которую я не знал, но они были очень гостеприимны.
Как вы празднуете падение Бастилии во Франции?
Мы празднуем его так же, как американцы празднуют 4 июля. Революция очень важна для французов, поэтому это день национального праздника. В этот день все французские солдаты и президент выходят на главную улицу Парижа.
Чай Белак и Нивес Полонка Буджа
Фото: личный архив